
نمایشگاه کتاب، ویترین یک سال تلاش علمی و فرهنگی یک ملت است
1402/02/24-19:42
حسین هاجری در بازدید از نمایشگاه کتاب سیوچهارم با اشاره به اینکه نمایشگاه کتاب ویترین و محصول یک سال تلاش علمی و فرهنگی یک ملت است، گفت: به قدری کتابهای آموزش زبان فارسی سازمان سمت در دانشگاههای مختلف افغانستان استفاده شده که امروز زبان افغانستانیها را به زبان فارسی معاصر مردم ایران نزدیک کرده است.
حسین هاجری؛ عضو هیئت علمی سازمان مطالعات و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاهها «سمت»، ضمن بازدید از بخش نمایشگاه کتاب تهران در گفتوگو با ستاد خبری سیوچهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، بیان کرد: در کشور ما با توجه فرهنگ و خواست مردم، طبیعی است که نمایشگاه کتاب پس از سیوسه دوره برگزاری همچنان هم یک فروشگاه و هم یک نمایشگاه باشد. در حال حاضر از لحاظ فرهنگی، بین مردم کشورمان جنبه فروشگاهی و نمایشگاهی بودن نمایشگاه کتاب جا افتاده و همچنان حفظ شده و شاید نتوان جنبه فروشگاهی آن را حذف کرد.
هاجری در ادامه با بیان اینکه نمایشگاه کتاب ویترین و محصول یک سال تلاش علمی و فرهنگی یک ملت است، اظهار کرد: هرچه این نمایشگاه بهتر بتواند برگزار شود، در واقع توانسته محصول علمی و فرهنگی حوزههای مختلف کشورمان را برای همه دنیا عرضه کند. امیدوارم مسئولان برگزاری نمایشگاه کتاب تهران بتوانند آن را به شکل وسیع در سطح بینالمللی مطرح کنند.
وی افزود: سازمان سمت توانسته است با دانشگاههای کشورهای همسایه، افغانستان، عراق، سوریه، تاجیکستان و آذربایجان، برای تولید آثار مشترک بهویژه در حوزه زبان و ادبیات و تاریخ فارسی ارتباط برقرار کند. در گام اول بیشترین ارتباط را با کشور افغانستان داشتیم، چون افغانستان دوره بازسازی را شروع کرده بود بخشی از کمکهای ما به کشور افغانستان در حوزه کتابهای آموزشی و درسی بود این مسئولیت بهطور عمده به سازمان سمت واگذار شده بود. در اولین اقدام چهل عنوان کتاب دانشگاهی در حوزههای مختلف پزشکی، کشاورزی، اقتصاد و غیره با همکاری و همیاری مولفان افغانستانی تولید کردیم و در اختیار دانشگاههای افغانستان قرار دادیم. این همکاری تا جایی ادامه پیدا کرد که کتابهایی را که منتشر میکردیم، از طریق دانشگاههای افغانستان بهعنوان متن درسی مورد قبول واقع شد و نزدیک یکچهارم تولیدات ما در کشور افغانستان مصرف داشت.
او همچنین مطرح کرد: ما در سازمان سمت در همه دروس حوزه انسانی که کتاب تولید میکردیم اتفاق جالب دیگری رخ داد. از طرف افغانستانیها نمایندگی رسمی در کشورشان ایجاد شد و با افتتاح یک فروشگاه بسیار بزرگ در افغانستان، کتابهای سازمان سمت به مردم افغانستان عرضه شد.
هاجری ادامه داد: یکی از زبانشناسان افغانستانی درباره تغییرات زبانی اففانستان و شباهت زبان مردم این کشور با مردم ایران تحقیق و پژوهشی با نام عوامل شباهت زبانی دو ملت را انجام داد و متوجه شد استفاده از کتابهای آموزشی سازمان سمت علت این مسئله است. یعنی آنقدر از کتابهای آموزش زبان فارسی سازمان سمت در دانشگاههای مختلف افغانستان استفاده شده که امروز زبان افغانستانیها را به زبان فارسی معاصر مردم ایران نزدیک کرده است.
عضو هیئت علمی سازمان مطالعات و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاهها «سمت» با بیان اینکه هماکنون نیز روند خرید و فروش کتابهای حوزه علوم انسانی سازمان سمت در افغانستان ادامه دارد، بیان کرد: در کشور سوریه نیز ۳۰ عنوان از کتابهای علوم انسانی سازمان سمت بهویژه آموزش زبان و ادبیات فارسی در دانشگاههای مختلف سوریه مورد استفاده قرار گرفت و بخشی از این ظرفیت نیز برای دانشجویان عراقی فراهم شد. همچنین طی قرارداد و تفاهمنامه همکاری مشترک که بین سازمان سمت و وزارت علوم دولت عراق بسته شد، مقرر شد سازمان سمت کتابهای موردنیاز مراکز آموزشی دولت عراق را تولید کند.
وی افزود: بیش از ۶۰ عنوان از کتابهای آموزشی سازمان سمت برای استفاده در دانشگاههای عراق به زبان عربی ترجمه شد و در اختیارشان قرار گرفت. تجربه امروز ما در حوزه زبانآموزی تجربه جدیدی است و تا رسیدن به قله انتظار هنوز در گام اول هستیم. هنوز راه درازی در پیش داریم تا بتوانیم کتابهای آموزش زبان و ادبیات فارسی را در همه کشورهای جهان عرضه کنیم.
او با اشاره به اینکه کتابهای آموزشی ما با وجود اینکه در کشور مصر به چاپ نمیرسد در دانشگاههای قاهره و عین الشمس این کشور مورد استفاده قرار گرفته است، بیان کرد: هنگامی که به شهر سارایوو سفر کردم با دکتر منیر، رئیس شرقشناسی دانشگاه سارایوو تحقیق دیگری انجام دادم؛ ما توانستیم دستور آموزش مقدماتی زبان و ادبیات فارسی را با دستور زبان بوسنیایی تطبیق دهیم. در نهایت کتابی ویژه از این تحقیق تالیف شد و امسال نیز این کتاب با نام «آموزش مقدماتی زبان فارسی برای بوسنیاییزبانها» نوشته دکتر حسین هاجری و دکتر منیر در کیچ به عنوان بهترین کتاب دانشگاهی در نمایشگاه بینالمللی کتاب سارایوو انتخاب و معرفی شد. در حال حاضر، این کتاب در کل دانشگاههای بوسنی و هرزگوین مورد استفاده دانشجویان قرار گرفته و امسال نیز در سیوچهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران در بخش ناشران خارجی عرضه شده است.
هاجری با بیان اینکه سازمان سمت یک دوره کامل از کتابهای خود را به تاجیکستان نیز فرستاده است گفت: علاوه بر این سازمان سمت با کشورهای غیر فارسیزبان از جمله جمهوری آذربایجان، روسیه، سوریه و عراق نیز همکاری دارد و نیازهای دانشجویان فارسیزبان کشورهای دیگر را مرتفع میکند.
سیوچهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران از ۲۰ اردیبهشت آغاز به کار کرده و تا ۳۰ اردیبهشت ۱۴۰۲ در مصلی امام خمینی (ره) و همزمان بهصورت مجازی در ketab.ir ادامه دارد.