تدوین نظام آموزشی زبان فارسی را برای جهانیان توسط بنیاد سعدی

1398/02/08-10:15

معاون بنیاد سعدی گفت: مهم‌ترین کار بنیاد سعدی در سال گذشته، تدوین یک نظام آموزشی زبان فارسی به غیر فارسی‌زبانان است که برای این هدف، ۶۰ کتاب پیش‌بینی شده که ۱۰ کتاب از آن منتشر شده است.
به گزارش ستاد خبری سی‌ودومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، پنل اول نشست «جایگاه زبان و ادبیات فارسی در جهان امروز» روز شنبه (۷ اردیبهشت ماه) با حضور مجموعه‌ای از کارشناسان بین‌الملل بنیاد سعدی در سالن دهخدا برگزار شد.
در ابتدا فرهاد پالیزدار، معاون بنیاد سعدی گفت: بنیاد سعدی مکان تخصصی‌ای برای آموزش زبان فارسی در خارج از کشور است و امسال ششمین سال فعالیت این بنیاد می باشد. مهم‌ترین کار بنیاد سعدی در سال گذشته، تدوین یک نظام آموزشی زبان فارسی به غیر فارسی‌زبانان است که برای این هدف، ۶۰ کتاب پیش‌بینی شده که ۱۰ کتاب از آن منتشر شده است. همچنین اساتیدی هم در حال آموزش و پرورش هستند تا آموزش فارسی‌زبانان در مراکز فرهنگی خارج از کشور را برعهده بگیرند.
سپس امیر احمدی، معاون آموزش و پرورش بنیاد سعدی طی گزارش‌هایی از عملکرد این بنیاد در سال آتی گفت: این معاونت برای نیازسنجی آموزش مرجع زبان فارسی تشکیل شد. ما در معاونت ۷ سطح آموزش زبان فارسی داشتیم که بر اساس محتوای آموزشی تعیین می‌شد و هر فارسی‌آموز طی گذشت از این هفت مرحله به سطح حرفه‌ای یادگیری زبان فارسی می‌رسید.
احمدی افزود: همچنین ما حدود ۲۰۰ استاد در حوزه‌ی آموزش زبان فارسی تربیت کردیم که زبان فارسی را به غیر فارسی‌زبانان آموزش بدهند. دیروز برای اولین بار آزمونی برای آموزش یادگیری زبان فارسی به غیر فارسی‌زبانان با حضور ۵۰ نفر از علاقه‌مندان برگزار شد که از میان این افراد اساتیدی انتخاب می شوند که بتوانند به آموزش زبان فارسی در سطوح بالاتر بپردازند.
سپس زهرا سالمی، کارشناس بخش اروپای غربی در بنیاد سعدی گفت: در بیشتر کشورهای اروپای غربی ایران را با آثاری همچون اشعار عرفانی حافظ، شاهنامه، مثنوی و چند اثر معروف دیگر ایرانی می‌شناسند و همین بحث‌ها باعث پیوستن برخی از افراد به رشته‌ی ایران‌شناسی و افزایش آموزش زبان فارسی در جهان شده است. آلمان، اتریش، فرانسه، ایتالیا، اسپانیا، سوئد و یونان کشورهایی هستند که مخاطبان یادگیری زبان فارسی در اروپای غربی به شمار می‌روند و مخاطبان اصلی آموزش زبان فارسی در این کشورها دانشجویان، اساتید، محققان حوزه‌های مختلف، خبرنگاران سیاسی و اجتماعی هستند.
سپس، زینب کوشکی، کارشناس حوزه‌ی آسیای میانه و آفریقا بیان کرد: پیشینه‌ی زبان فارسی در آسیای میانه از زمان ساسانیان تا دوره‌ی قاجار است که علاقه‌مندان گسترده‌ای در این دوره داشت و ترکیه در میان کشورهای آسیای میانه از لحاظ تعداد مخاطبان و نسخه‌های خطی، یکی از کشورهای مورد اولویت ما در بنیاد سعدی است.
وی ادامه داد: یکی از فعالیت‌های اصلی بنیاد سعدی در ترکیه، گسترش مرکز زبان فارسی در آنکارا و استانبول است که به همت بنیاد سعدی فعال شده و به طور مستقل در حال فعالیت است.
سپس زهرا عامری، کارشناس کشورهای عربی در خصوص آموزش زبان فارسی در کشورهای عربی گفت: ما در عراق، سوریه و لبنان شاهد فعالیت‌های بسیاری بودیم. همچنین در مصر، تونس، الجزایر، مراکش، سودان و اتیوپی فعالیت‌های بسیاری در زمینه‌ی آموزش زبان و ادبیات فارسی انجام شده ‌است.
وی ادامه داد: پیشینه‌ی زبان فارسی در کشورهای عربی به قبل از اسلام باز می‌گردد که پادشاهان ایرانی برای فتوحات خود از کشورهای عربی عبور می‌کردند و باعث می‌شدند تا ایرانی‌ها با دیگر مردمان، ارتباطات فرهنگی بسیار پیدا کنند و زبان فارسی را به ملت‌ها و کشورهای دیگر منتقل کنند.

سی‌ودومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با شعار «خواندن توانستن است» از 4 تا 14 اردیبهشت ماه در مصلی امام خمینی (ره) برگزار می‌شود.

به ما بپیوندید: